EXCLUSIVE VIDEO: [Recent] Advice for Masjid Al-Waḥyain | Shaykh Fawwāz al Madkhalī
[Recent] Advice for Masjid Al-Waḥyain MN | Shaykh Fawwāz al Madkhalī
The Questioner: In the name of Allāh the Most Merciful Bestower of Mercy. May Allāh reward you with good. Shaykh Fawwāz, I represent a new Salafī Masjid in the United States called Masjid al-Waḥyain. And those who are in charge of this Masjid have requested from you that you might honor them with a short word of advice regarding the subject of spreading Salafiyyah in the West and calling to it upon a clear methodology without excessiveness or negligence?
Shaykh Fawwāz al-Madkhalī: “In the name of Allāh and all praise is due to Allāh and may the prayers of peace and blessings of Allāh be upon the Messenger of Allāh () as well as his family and his companions and whoever follows him upon goodness. To proceed: Firstly I congratulate you for opening this center and this Masjid Masjid al-Waḥyain. And we ask Allāh the Mighty and Majestic to bless your efforts and bring about benefit by way of you in that land. Secondly, if I were to have any insight, then it would be for your main goal to be calling to Allāh the Mighty and Majestic since this is from the best of the actions that you can perform so you should place emphasis upon this. And you haven’t opened this center except because of this blessed call. And the Salafī call and all praise is due to Allāh, has spread in the east as well as the west. And this is from the favor of Allāh the Mighty and Majestic upon the students of knowledge.
And you must know that the Salafī call cannot be established except by coming together and cooperating and brotherhood and placing emphasis on spreading good to others. Serious emphasis must be placed upon spreading this call in a manner that is pure without anything that might taint it. And it will not be or it will not spread extensively except when one is truthful to Allāh and when one is sincere to Allāh the Mighty and Majestic.
And also, this call is forged by students of knowledge who have a significant share of knowledge because they will confront doubts and they will encounter [problematic] speech from the laypeople; so they must be completely prepared to refute these doubts. And also, this call must be pure and untainted. It should not contain concessions or compromises at the expense of the religion (tamyīʿ) nor should it contain harshness. So the Salafī call is in the middle between these two things or between these two extremes.
The first extreme are the people who make concessions or compromises at the expense of the religion (mumayiʿah); these people without a doubt, their harm is apparent upon the Salafī call since they distort the perception of the Salafī call and they are negligent in it and they incorporate things into the Salafī call that are not from it. And the layperson cannot distinguish between these three groups. Some of them might be able to distinguish between them, however the majority are unable to differentiate so they are affected by doubts and religious innovation (bidʿah) regardless if this occurs from the first group of those who make concessions or compromises at the expense of the religion (mumayiʿah) or from the second extreme which is those who are harsh who also incorporate into the religion what is not from it.
So both of these extremes must be avoided when calling to Allāh the Mighty and Majestic and so we must proceed upon the way of the pious predecessors and the way of the Salafī scholars who follow a path of moderation when calling to Allāh.
And from here an important question emerges; how do we recognize this moderation? How do we identify the pure and untainted methodology of the Salaf? The answer is that we must remain consistent with our scholars in order to know how this call should be implemented. We must remain consistent with our scholars who possess beneficial knowledge and who possess extensive experience in the field of calling [to Allāh]. So whenever experience is coupled with knowledge, then this is light upon light.
As for when the youth attempt to make decisions and draw conclusions by themselves, then in contrast you find that the first extreme will stay away from the scholars and as a result you find negligence from them and foolishness just as you also see from them trickery and they have this tendency of compromising the religion when calling to Allāh the Mighty and Majestic. This leads them towards destruction. And the other extreme, you also find them staying away from the scholars who cultivate, the Salafī scholars who are well-known and famous. You find that they also distort the reputation of the Salafī call. So what I advise, is that their (the leadership of Masjid al-Waḥyain) connection [to the scholars] be strong and that they purify their intentions for Allāh the Mighty and Majestic and that they are truthful to Allāh.
And that they supplicate to Allāh saying: ‘O Allāh show us the truth as it truly is and make us from those who follow it and show us the falsehood as it truly is and make us from those who avoid it and do not allow others to deceive us such that we are misguided.’
Because in this time confusion is common. We are in a time of turmoil and trials and there are several influential internal and external factors. And the one who has no principles, may become affected or influenced by some doubts. It is for this reason, and may Allāh bless you all, it is obligatory that we call to Salafiyyah in a manner that is pure and untainted and we must be sincere to Allāh in doing so, not in order to satisfy our own agendas or the agendas of others; nor should we align ourselves with anyone in particular, but instead we should align ourselves with the truth and call to the truth upon the methodology of the truth and I ask Allāh the Mighty and Majestic to bless you and your efforts and your call and we hope to see this State emerge at the forefront of the States upon Salafiyyah and the last of our supplications is that all praise is due to Allāh, the Lord of the creation and may the prayers of peace and blessings of Allāh be upon Muḥammad and his family and companions.”
Translated By: Abul-Layth Qāsim Mutiva